В Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå Дневники
В Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå Дневники
Blog Article
Are you sure that the Turkish and the Russian letters we are talking about could be considered to express the same sound?
Зарегистрируйтесь бесплатно Задавайте вопросы носителям языка бесплатно
How is "quantum technology" thought to provide a potential navigation alternative to GPS for commercial aviation?
В любом случае, начните с онлайн-декодера, чтобы понять с какими кодировками стоит только работать.
Lithuanian does not have an even close sound to ы, although some old country songs may pronounce "i" or "y" as ы sometimes.
Âñ¸ áûëî áóêâàëüíî íà ãðàíè êàòàñòðîôû. Íî ðÿäîì áûëè öâåòû â ãîðøêàõ, è íåîáîææ¸ííûå ñîñíû, è òðóùèåñÿ î íîãè ñîáàêè, è ðåñòîðàí, îòêðûòûé äëÿ óæèíà; è ÷óâñòâîâàëîñü, ÷òî âñå íà óëèöå âçäûõàþò ñ áëàãîäàðíîñòüþ çà òî, ÷òî âñ¸ ýòî ó íèõ åù¸ åñòü. Õîòÿ áû íåíàäîëãî (Äèàíà Ìàðêóì, Äåñÿòûé îñòðîâ).
Âñ¸ áûëî áóêâàëüíî íà ãðàíè êàòàñòðîôû. Íî ðÿäîì áûëè öâåòû â ãîðøêàõ, è íåîáîææ¸ííûå ñîñíû, è òðóùèåñÿ î íîãè ñîáàêè, è ðåñòîðàí, îòêðûòûé äëÿ óæèíà; è ÷óâñòâîâàëîñü, ÷òî âñå íà óëèöå âçäûõàþò ñ áëàãîäàðíîñòüþ çà òî, ÷òî âñ¸ ýòî ó íèõ åù¸ åñòü. Õîòÿ áû íåíàäîëãî (Äèàíà Ìàðêóì, Äåñÿòûé îñòðîâ).
@alessio1 There can also Be some exception, bc in the past from what I know the rules were different, and also some family Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå names, for example my family name is Pîrvu, written with î in the middle of the word ^^
This means that the key labels don’t correspond to the characters they actually produce. However, muscle memory developed over a decade of typing on French keyboards means I quickly find the French characters I want.
PS on the English wikipedia the article on the Romanian Cyrillic alphabet (i.e. the one in use before 1860), they show a correspondance between the two letters, so the sound they render must a least be very alike; my question is: is it the same?
My advisor has told me that my past two drafts were the last one, yet he's still requesting revisions. Is this normal? What else can I do?
Does anyone know of a simpler way to add accents to Cyrillic vowels than what is typically found online? 5
Найти: Записки лингвиста › Программирование › Как расшифровать текст с кракозябрами вместо русских букв
Do other feminine geographical proper nouns ending in the soft sign have the same declension stress pattern as Русь? Hot Network Questions